top of page
ST. SAVA PARISH NEWS
Search
All Posts


Orthodox Integrity ponovo laže: Poziv koji nikada nije postojao
Poziv koji nikada nije postojao Orthodox Integrity - propaganda sajt koji brani postupke Episkopa Irineja u Hramu Svetog Save - objavio je novu tvrdnju: Episkop Irinej je izrazio spremnost da se sastane sa predstavnicima protestanata u subotu, 10. januara 2026. godine, u prostorijama Hrama, sa početkom u 11:00 časova. Ponuda je preneta nedelju dana unapred. Nije dobijen potvrdan odgovor. Ovo je laž. Nijedan poziv nije poslan. Nijedna ponuda nije data. Nijedna komuni
Special Correspodent
Jan 124 min read


БОЖИЋ: Пре и после
Када је Божић дошао са полицијском пратњом Божић какав је био Било је времена када је Божић у Храму Светог Саве значио нешто. Не пажљиво режиране фото-прилике. Не прорачунате односе с јавношћу. Не полицијску координацију са распоредом литургија. Божић је значио породице. Очеви су носили своју децу на раменима кроз децембарски снег, ишли ка топлини и светлости која се сипала из врата храма. Млади гласови су певали српске божићне песме које су вежбали недељама. Мирис
Special Correspodent
Jan 116 min read


BOŽIĆ: Pre i posle
Kada je Božić došao sa policijskom pratnjom Božić kakav je bio Bilo je vremena kada je Božić u Hramu Svetog Save značio nešto. Ne pažljivo režirane foto-prilike. Ne proračunate odnose s javnošću. Ne policijsku koordinaciju sa rasporedom liturgija. Božić je značio porodice. Očevi su nosili svoju decu na ramenima kroz decembarski sneg, išli ka toplini i svetlosti koja se sipala iz vrata hrama. Mladi glasovi su pevali srpske božićne pesme koje su vežbali nedeljama. Mir
Special Correspodent
Jan 116 min read


BOŽIĆ: Before and After
When Christmas Came With Police Escorts The Christmas That Was There was a time when Christmas at St. Sava Cathedral meant something. Not the carefully staged photo opportunities. Not the calculated public relations. Not the police coordination with liturgy schedules. Christmas meant families. Fathers carrying their children on their shoulders through December snow, heading toward the warmth and light spilling from the cathedral doors. Young voices singing Serbian Chr
Special Correspodent
Jan 116 min read


Twice Exiled
They came with nothing but faith. Some fled Hitler's bombs. Others escaped Tito's firing squads. The youngest ran from the civil war, carrying children through burning cities and villages. The children cried then. Scared. Confused. Clutching toys they'd never see again. "Where are we going? When can we go home?" They found refuge in Cleveland, Ohio. A new homeland. A second chance. With calloused hands, they built St. Sava Cathedral—brick by brick, dollar by dollar. Factory
Special Correspodent
Jan 72 min read


Два пута прогнани
Дошли су са ничим осим вере. Неки су бежали од Хитлерових бомби. Други су побегла од Титових стрељачких водова. Најмлађи су бежали из грађанског рата, носећи децу кроз горуће градове и села. Деца су тада плакала. Уплашена. Збуњена. Држећи играчке које више никад неће видети. "Куда идемо? Кад ћемо се вратити кући?" Пронашли су уточиште у Кливленду, Охајо. Нову домовину. Другу шансу. Огрубљеним рукама градили су Храм Светог Саве — циглу по циглу, долар по долар. Фабричи радници
Special Correspodent
Jan 72 min read


Dva puta prognani
Došli su sa ničim osim vere. Neki su bežali od Hitlerovih bombi. Drugi su pobegla od Titovih streljačkih vodova. Najmlađi su bežali iz građanskog rata, noseći decu kroz gorućе gradove i sela. Deca su tada plakala. Uplašena. Zbunjena. Držeći igračke koje više nikad neće videti. "Kuda idemo? Kad ćemo se vratiti kući?" Pronašli su utočište u Klivlendu, Ohajo. Novu domovinu. Drugu šansu. Ogrubljenim rukama gradili su Hram Svetog Save — ciglu po ciglu, dolar po dolar. Fabriči radn
Special Correspodent
Jan 72 min read


Прича о Фантомском Чеку и Зачараној Камери
Чудна хроника из села Кливлендија У древној земљи Србијани, унутар проблематичне Источне Покрајине којом влада Господар Златоусти, појавила се веома чудна серија оптужби која би навела и дворске лакрдијаше да се почешу по глави од збуњености. Видите, драги читаоче, након што је племенити Отац Теодор Праведни протеран из своје службе од стране Господара Златоустог (за злочин што је био превише компетентан и превише вољен од народа), они који су остали лојални Господару почели
Special Correspodent
Jan 58 min read


The Tale of the Phantom Check and the Enchanted Camera
A Curious Chronicle from the Village of Clevelandia In the ancient land of Serbianna, within the troubled Eastern Province governed by Lord Golden Tongue, there arose a most peculiar series of accusations that would make even the court jesters scratch their heads in bewilderment. For you see, dear reader, after the noble Father Theodor the Just was banished from his ministry by Lord Golden Tongue (for the crime of being too competent and too beloved by the people), those who
Special Correspodent
Jan 59 min read


Priča o Fantomskom Čeku i Začaranoj Kameri
Čudna hronika iz sela Klivlendija U drevnoj zemlji Srbijani, unutar problematične Istočne Pokrajine kojom vlada Gospodar Zlatousti, pojavila se veoma čudna serija optužbi koja bi navela i dvorske lakrdijase da se počešu po glavi od zbunjenosti. Vidite, dragi čitaoče, nakon što je plemeniti Otac Teodor Pravedni proteran sa svoje službe od strane Gospodara Zlatoustog (za zločin što je bio previše kompetentan i previše voljen od naroda), oni koji su ostali lojalni Gospodaru poče
Special Correspodent
Jan 58 min read


Istina o 29. decembru: Kada „iskrene pozivnice“ dolaze uz policijsku pratnju
Nedavni članak sa sajta „Orthodox Integrity“ pokušava da preformuliše događaje od 29. decembra kao običan nesporazum – 120 porodica koje su pogrešno protumačile iskren poziv i izabrale protest umesto molitve. Njihov narativ je pažljivo skonstruisan, tehnički precizan i suštinski neiskren. Hajde da direktno odgovorimo na njihove tvrdnje.„Poziv je bio javan i iskren“ Orthodox Integrity piše: „Iskren, javni poziv upućen je svima, uključujući i one koji su primili pravna obavešte
Blog Team
Jan 319 min read


Истина о 29. децембру: Када „искрени позиви“ долазе уз полицијску пратњу
Недовни чланак са сајта „Orthodox Integrity“ покушава да преформулише догађаје од 29. децембра као обичан неспоразум – 120 породица које су погрешно протумачиле искрен позив и изабрале протест уместо молитве. Њихов наратив је пажљиво сконструисан, технички прецизан и суштински неискрен. Хајде да директно одговоримо на њихове тврдње. „Позив је био јаван и искрен“ Orthodox Integrity пише: „Искрен, јавни позив упућен је свима, укључујући и оне који су примили правна обавештења.“
Special Correspodent
Jan 318 min read


The Truth About December 29th: When "Genuine Invitations" Come With Police Escorts
The recent article from "Orthodox Integrity" attempts to reframe the events of December 29th as a simple misunderstanding—120 families who misread a genuine invitation and chose protest over prayer. Their narrative is carefully constructed, technically precise, and fundamentally dishonest. Let us address their claims directly. "The Invitation Was Public and Genuine" Orthodox Integrity writes: "A genuine, public invitation was extended to all, including those who have received
Special Correspodent
Jan 319 min read


FROM SCHISM TO BISHOP: How a Rebel Learned to Block
St. Sava Serbian Orthodox Cathedral, Cleveland, OhioWhere History Repeats Itself - But With a Twist THE COLD It's December 2025, and the thermometer reads 14°F (-10°C). Most people are inside, wrapped in blankets, sipping hot coffee. But outside St. Sava Serbian Orthodox Cathedral in Cleveland, Ohio, dozens of people stand in the freezing cold. Grandmothers. Mothers. Children. Grandfathers who remember different times. They're not there because they want to be. They're there
Special Correspodent
Dec 31, 202517 min read


OD RASKOLA DO EPISKOPA: Kako je buntovnik naučio da blokira
Srpski pravoslavni hram Svetog Save, Klivlend, Ohajo Gde se istorija ponavlja - Ali sa zaokretom HLADNOĆA Decembar je 2025. godine, a termometar pokazuje 14°F (-10°C). Većina ljudi je unutra, umotana u ćebad, pije vruću kafu. Ali ispred Srpskog Pravoslavnog Hrama Svetog Save u Klivlendu, Ohajo, desetine ljudi stoje na ledenoj hladnoći. Bake. Majke. Deca. Dede koji se sećaju drugačijih vremena. Nisu tu jer žele da budu. Tu su jer moraju. Stoje svojim telima blokirajući ulaz u
Special Correspodent
Dec 31, 202515 min read


ОД РАСКОЛА ДО ЕПИСКОПА: Како је бунтовник научио да опструише
Српски православни храм Светог Саве, Кливленд, Охајо Где се историја понавља - Али са заокретом ХЛАДНОЋА Децембар је 2025. године, а термометар показује 14°F (-10°C). Већина људи је унутра, умотана у ћебад, пије врућу кафу. Али испред Српског православног храма Светог Саве у Кливленду, Охајо, десетине људи стоје на леденој хладноћи. Баке. Мајке. Деца. Деде који се сећају другачијих времена. Нису ту јер желе да буду. Ту су јер морају. Стоје својим телима блокирајући улаз у со
Special Correspodent
Dec 31, 202515 min read


THE TRAP When "Come Inside" Means "Get Arrested": Ninth Sunday at St. Sava Cathedral
December 29, 2025 The police arrived before eight o'clock in the morning. Four squad cars this time—a lighter presence than usual, though "lighter" is a relative term when police show up two hours before liturgy begins. They weren't responding to an emergency. They weren't answering a call. They were waiting. THE INVITATION By nine o'clock, the rain had already soaked through coats and settled into bones. Forty degrees Fahrenheit feels colder when you're standing still, when
Special Correspodent
Dec 28, 20257 min read


ЗАМКА Када "Уђите унутра" значи "Бићете ухапшени": Девета недеља код Храма Светог Саве
28. децембар 2025. Полиција је стигла пре осам сати ујутру. Четири полицијска возила овог пута—"слабија" присутност него иначе, мада је "слабија" релативан појам када полиција стигне два сата пре почетка литургије. Нису одговарали на хитне позиве. Нису примили позив. Чекали су. ПОЗИВ До девет сати, киша је већ продрла кроз капуте и ушла у кости. Четрдесет степени Фаренхајта (око 4°C) осећа се хладније када стојиш мирно, када немаш куда да одеш осим на тротоар испред храма кој
Special Correspodent
Dec 28, 20257 min read


ZAMKA Kada "Uđite unutra" znači "Bićete uhapšeni": Deveta nedelja kod Hrama Svetog Save
28. decembar 2025. Policija je stigla pre osam sati ujutru. Četiri policijska vozila ovog puta—“slabija” prisutnost nego inače, mada je "slabija" relativan pojam kada policija stigne dva sata pre početka liturgije. Nisu odgovarali na hitne pozive. Nisu primili poziv. Čekali su. POZIV Do devet sati, kiša je već prodrla kroz kapute i ušla u kosti. Četrdeset stepeni Farenhajta (oko 4°C) oseća se hladnije kada stojiš mirno, kada nemaš kuda da odeš osim na trotoar ispred hrama koj
Special Correspodent
Dec 28, 20257 min read


POSLE "ČISTKE" ČIŠĆENJE!
Kada "staratelji" bacaju crkvenu imovinu u kontejner 27. decembar 2025. ČISTKA Pre nego što pričamo o kontejneru, hajde da pričamo o reči u naslovu. Čistka (iz ruskog "чистка") označava opsežno, sistematsko uklanjanje osoba iz institucija—vojske, policije, političkih stranaka, crkava—sa primarnim ciljem usklađivanja organizacije sa interesima vladajuće vlasti i eliminisanja potencijalnih pretnji. Metode se kreću od premeštanja i otpuštanja do hapšenja i likvidacija. Metode se
Special Correspodent
Dec 27, 20255 min read
bottom of page